Wednesday, April 19, 2017

Cassian said i had to



Käisime kokteilil ja mis baarileti taga mängib? The Hamilton mixtape.
Vaat kui hea, et me ikkagi Trepi kasuks otsustasime.

Ehk muretsesin endale viimaks ka selle albumi ja toppisin telosse (vanakooli mobiili omamise eelised: suur mälukaart, kuhu mahub palju muusikat, millest ma kuulan hetkel siis vaid kahte albumit ehk typical.)
Hetke lemmikud deomodest „Valley Forge“ (i am seeing the best minds of our generation wasted away by pestelence and starvation...Ginsberg anyone?) ja ümberkirjutatud lugudest ilmselt „Immigrants (we get the job done)“, „Wrote my way out“ ja noh, muidugi „My shot“.
Mis on iseenesest ka kõige tugevamad, sest sa võtad midagi baasiks ja lood siis enda idee selle ümber u nagu Hamilton ise tegi ainult et mina olen muidugi liiga muusikakauge inimene, et ilma kõrvalise abita kõigist neist hip-hop/räpp referencidest aru saada (erinevalt luulereferencidest, eks ole).

Kusjuures „Immigrants“ tuli hurmava lisapakiga: ühel hetkel hakkas räppima üks väga tuttav hääleke, nimelt Riz Ahmed oma kauni lan’da’nah aktsendiga (i think?). Tema Star Warsi intervjuud muudab igati armsaks viis, kuidas ta Daaath Ueidhaaa hääldab.
Ning tema alustassina suured silmad! Je suis weak.
(so weak)


Veel aktsentidest.
Yuutuubi seikluste viimase aja pärl: Gael Garcia Bernal ja Diego Luna poizikestena. Ajal, mil „Y tu mama tambien“ välja tuli, nii et nad on siis nii 20-21 aastased.
Parim soundbite: less violence, more sex!
Ja väga huvitav on neid kuulata, sest neil on täiesti erinevad aktsendid. Mõlemal on küll mehhiko aktsent, aga Gael Garcial lisandub sellele veel britipärane hääldus, mis talle ilmselt Inglismaa lavakoolist külge jäi. Mis on suht irooniline sest tehniliselt oli just Diego Luna ema britt, aga et ta sai autoõnnetuses surma, kui pojuke oli kahene, siis sinna see emakeel ka läks. Eks ta ole.

(liisa seiklused juutuubis, part2: pls don’t be in spanish, pls don’t be in spanish. Video is in spanish. Fuck.)

Ehk google translate on mu sõber.

*

Interlude

Eesti kevadilm: reedel sajab lund, pühapäeval on pluss 18 kraadi.

*

Raske reader block vahpeal. Ma lugesin märtsis nii palju, et (üle)eelmine nädal ei kutsunud mind ükski raamat, mille ma endale kokku olin ahnitsenud. Aga nüüd leidin raamatukogust Ourani ja „The Sandmani“, nii et ma loodan, et need ravivad mu terveks.
(ja ficid. Aga fice suudan ma lugeda mingil põhjusel vaid hilisõhtul ja öösel)

*

Ma hakksin ise ka fantastilistele olenditele fici kirjutama. 300 sõna hiljem ja ma avastasin, et kirjutamise asemel olin ma tund aega lugenud meeste jalanõu- ja kübaramoodidest 1860-ndate lõpu Ameerikas. Ja nende jalanõude peal see fic siiani ka seisab. (ehk vestern!AU with magic)
Ja muidugi tuli mul „Rogue one’i“ jaoks ka vestern fici idee, kuigi vaevalt ma selleni kunagi jõuan. (ja neo-vestern idee, aga see on rohkem selline ebamäärane tunne pigem mu südames kui peas)

*

Hispaania keele seiklused vol2.

Teate, kui palju melodramaatilisemalt kõlab seep, kui sellele tuimalt eesti keeles peale ei loeta? Ikka väga.
Aga kui ma me boy Colini vängest iiri aktsendist, mida ta mõnes kodumaises filmis kasutab, saan pingutades ikka enam vähem aru (watch „Intermission“ without subtitles, i dare u), siis mi chico Diego hispaania keelest saan ma täpselt nii palju aru nagu üks keskmine eestlane: ehk siis neli fraasi ja need ka seebikatest õpitud.

Ehk kui Diego Luna oli poisike, jõudis ta mängida ka paaris seebis, sest mida muud ühel (laps)näitlejal Mehhikos ikka teha on. Uudishimulik nagu ma olen, guugeldasin ma seda seepi ja klikkisin siis tiny Diego pildi peal. Suur oli mu üllatus (rõõm on vist vale sõna), kui pilt osutus hoopis videoks, alapealkirjaga capitulo 33. No mida teeb tütarlaps sellises olukorras? Paneb video tööle muidugi!
Ja mis on esimene stseen peale algustiitreid? Paljas Diego dužži all emotsemas. Oi jah.
Ja ma tahaks, ma tõesti tahaks öelda, et see jäi mu ainukeseks kokkupuuteks selle seebiga, aga siis ma valetaksin. Sest ma vaatasin ära ka capitulo 32, 31, 30...
Sest ma pidin ju teada saama, mis ta tegelasel viga on. Lisaks sellele, et empsil oli uus mees ja lahutus oli majas ja kõik lõugasid üksteise peale, et see familia on fucked ja see casa pole mingi õige kodu.

Ehk iseenesest on seep keeleõppeks päris hea vahend. Esiteks on tekst suht lihtne, teiseks nämmutavad nad seda seistsesada korda üle ja kolmandaks kestab see lihtsalt nii kaua, et midagi jääb ikka meelde.

*

Nüüd on jälle pea nädal möödas, lumised lihavõtted tähistatud ja kevad ikka veel kaugustes.

Ning. Mul on nüüd nutitelefon.